moveparaguay

— PAR MUMS

moveparaguay.com. Neatkarīgs. Kontakts pirmajā vietā.

Neatkarīgs, daudzvalodu pārcelšanās ceļvedis ārzemniekiem, kuri pārceļas uz Paragvaju. Mēs pārbaudām katru skaitli pret sākotnējo Paragvajas valdības avotu — migrācijas dienestu, nodokļu iestādi, centrālo banku — un katrai lapai pievienojam datuma zīmogu, lai jūs precīzi zinātu, kad informācija pēdējo reizi tika pārbaudīta. Nekādu partnerprogrammu saišu. Nekādu "nospiediet šeit vizai". Tikai fakti, kas jums nepieciešami, lai pieņemtu reālu lēmumu.

— KĀPĒC MĒS PASTĀVAM

Lielākā daļa satura par pārcelšanos uz Paragvaju ir nepareiza, novecojusi vai apmaksāta.

Angliski runājošajā internetā ir pavisam nedaudz vietņu par pārcelšanos uz Paragvaju, un lielākā daļa ietilpst vienā no trim kategorijām: novecojušas (dati no laika pirms 2022. gada, pirms jaunā uzturēšanās tiesību likuma), maksas ("ceļvedis", kas virzīs jūs uz US$ 5 000 advokātu honorāru), vai neskaidras (bez konkrētiem skaitļiem, datumiem un avotiem). Mēs izveidojām moveparaguay.com, jo paši meklējām šo ceļvedi un nevarējām to atrast. Tagad tas ir 41 valodā, pārbaudīts pret avotdokumentiem un atjaunināts katru reizi, kad valdība maina maksu.

— KĀ MĒS PĀRBAUDĀM

Katram skaitlim šajā vietnē ir avots.

Iedzīvotāju skaita dati nāk no 2022. gada INE tautas skaitīšanas. Nekustamā īpašuma rādītāji tiek pārbaudīti reizi ceturksnī pret Infocasas un Vivendi sludinājumiem. Valūtas konvertācija izmanto Banco Central del Paraguay tipo de cambio referencia, kas tiek atjaunināta katru reizi veidojot lapu. Nodokļu noteikumi atsaucas uz konkrētu Ley 6380/2019 pantu un regulējošiem dekrētiem. Uzturēšanās tiesību procedūra seko migrācijas iestādes publicētajai plūsmai, ieskaitot Resolución 0283/2026. Pilns avotu saraksts atrodas mūsu /sources/ lapa.

Ja faktam nav kanonskā valdības avota — piemēram, "cik menonītu dzīvo Paragvajā" — mēs to skaidri norādām. Konservatīvi vidējie rādītāji, datēti un atzīmēti kā aplēses.

— KOMPETENCE

Ko mēs aptverams.

  • Uzturēšanās tiesības un imigrācija. Pastāvīgā dzīvesvieta saskaņā ar Ley 6984/2022, SUACE Investor Pass, MERCOSUR izņēmumi, maršruts bez kriminālās pieredzes pārbaudes.
  • Nodokļu rezidence un struktūra. 120 dienu noteikums, IRP/IRE/IVA, kad iesniegt RUC, dubultās rezidences konflikti ar galvenajiem DTAN (Spānija, Brazīlija, Bolīvija).
  • Banku pakalpojumi un ārvalstu valūta. Konta atvēršana Itaú, Continental, Sudameris bankās; valūtas maiņas punkti; Wise cenas; CRS ziņošanas statuss; kriptovalūtu iestāšanās/izstāšanās iespējas.
  • Nekustamais īpašums. 6 soļu pirkšanas process ārzemniekiem, escribano un notario izmaksas, escritura pública, reģistra pārbaude.
  • Dzīve Paragvajā. Veselības aprūpe (IPS + privātā), skolas, interneta kvalitāte pa departamentiem, drošības statistika, visas 18 reģioni.

— REDAKCIJAS POLITIKA

Neatkarīgs. Nav saistīts. Nav pārdošanā.

Mēs nesaņemam komisiju no imigrācijas juristiem, nekustamā īpašuma aģentiem vai bankām un nerādām reklāmas. Viena šaura izņēmuma gadījums: neliels skaits kriptovalūtu iegādes un depozīta iepazīstināšanu, kur mēs nopelnam iepazīstināšanas maksu, ko nosaka partneris. Katra no tām tiek atklāta rakstiski pirms darījuma, un partneri ir uzskaitīti [kriptovalūtu lapā](/crypto/) — nekad anonīmi, nekad iestrādāti redakcijā. Aiz maksas sienas nav nekāda 'premium' satura. Pārējo vietni finansē neliela konsultāciju prakse: kad lasītāji vēlas personīgu savas konkrētās situācijas izklāstu, viņi sazinās pa WhatsApp vai e-pastu, un mēs iekasējam samaksu par laiku.

Ja mēs iesakām banku, notāru vai slimnīcu, tas ir tāpēc, ka mēs esam to izmantojuši vai zinām cilvēkus, kuri ir to darījuši — neviens nemaksā, lai tiktu minēts šeit. Kriptovalūtu iepazīstināšanas ir vienīgā vieta, kur mainās nauda, un mēs to katru reizi atzīmējam.

— VALODAS + SASNIEDZAMĪBA

41 lokalizācija. Vienādi skaitļi katrā no tām.

Vietne ir publicēta 41 valodā — ES sešās lielākajās valodās, kā arī ziemeļu, slāvu un Āzijas valodās, kas visvairāk attiecas uz Paragvajas uzturēšanās tiesību pieprasījumu. Tulkojumi ir veikti ar rūpību: katrai lokalizācijai ir hreflang anotācijas, lai meklētājprogrammas rādītu pareizo versiju, un katrā lapā ir vieni un tie paši datētie fakti (mēs atjauninām visas 41 vienlaikus, kad mainās maksa).

Garie kontekstuālie teksti (juridiskās nianses, pamācību izskaidrojumi) dažkārt paliek angļu valodā, ja kvalitatīvs tulkojums prasa papildu pārskatīšanu — mēs to norādām lapā, nevis sūtām sliktu tulkojumu.

— KONTAKTS

Ātrākais veids, kā mūs sasniegt, ir WhatsApp.

Lielākajai daļai pārcelošos cilvēku ir jautājums, kas ir specifisks viņu situācijai — izcelsmes pilsonība, nodokļu rezidence Spānijā vai Itālijā, ģimenes lielums, skolas prasības. WhatsApp ir ātrākais veids, kā saņemt reālu atbildi. E-pasts arī der, ja dodat priekšroku asinhronai saziņai.

[email protected]