PĀRCELŠANĀS NO SPĀNIJAS
Pārcelšanās uz Paragvaju no Spānijas
Spāņiem ir retākais priekšrocību punkts starp visām tautībām: jūsu dokumenti jau ir spāņu valodā, tāpēc zvērinātā tulkojuma solis, kas palēnina visus pārējos, vienkārši nav nepieciešams. Pievienojiet zemās dzīves izmaksas un teritoriālo nodokļu sistēmu, un pārvākšanās ir īsa. Šī lapa to aptver, tostarp daļas, kuras citas vietnes izlaiž.
Spāņu pilsonim Paragvaja ir viena no vieglākajiem pārvākšanās mērķiem. Uzturēšanās atļaujas process ir administratīvs, nevis tiesisks — nav minimālās investīcijas standarta maršrutā, nav valodas barjeras un Cédula beigās. Spānija pat sniedz jums vienu konkrētu priekšrocību: jūsu dokumenti jau ir spāņu valodā, tāpēc zvērinātās tulkošanas solis, kas palēnina citas tautības, uz jums neattiecas. Taču pārvākšanās joprojām nes specifisko papīru kārtošanu mājās un vienu nodokļu realitāti, ko vērts saprast pirms izbraukšanas. Šī lapa aptver abus.
1. solis
Dokumenti, ko savāc Spānijas pilsonis
Paragvajas Dirección Nacional de Migraciones (DNM) pieprasa noteiktu, nelielu dokumentu komplektu. Kā Spānijas pilsonim jums šie dokumenti jāsavāc mājās, pirms doties lidojumā:
- Spānijas pase, kuras derīguma termiņš ir ievērojami ilgāks par plānoto ceļojumu — pārbaudiet derīguma termiņu tagad, nevis lidostā.
- Jūsu pilnā dzimšanas apliecība (certificación literal de nacimiento) no Registro Civil, kurā glabājas jūsu ieraksts. Pieprasiet pilno literālo versiju, nevis izrakstu.
- Certificado de Antecedentes Penales — valsts kriminālā ieraksta izziņa, ko izsniedz Ministerio de Justicia. To var pieprasīt tiešsaistē ar Cl@ve, pa pastu vai personīgi Gerencia Territorial birojā; maksa ir neliela un parasti tā tiek izsniegta ātri. Tā ir policijas izziņa, kādu Paragvaja pieprasa no Spānijas pilsoņiem.
- Jūsu laulības apliecība (certificado de matrimonio) no Registro Civil, ja esat precējies un pieteikties kā pāris.
- Jūsu priekšrocība: tā kā šie dokumenti jau ir izdoti spāņu valodā, Paragvajā zvērinātais tulkojums nav nepieciešams — taču katrs dokuments tomēr jāapliecina ar apostilu. Skatiet 2. soli.
2. solis
Apostili — kura iestāde kuram dokumentam
Spānija ir pievienojusies Hāgas Apostiļu konvencijai, tāpēc Paragvaja pieņem apostilu un konsulārā legalizācija nav nepieciešama. Problēma: Spānijā nav vienas apostiļu biroja. Kurai iestādei jūs nosūtāt katru dokumentu, ir atkarīgs no tā, kas to izdevis — un kļūda šajā jautājumā ir visbiežākā kavēšanās iemesls Spānijas pieteikumu iesniedzējiem.
- Civilā reģistra un kriminālā ieraksta dokumenti — jūsu dzimšanas apliecība, laulības apliecība un Certificado de Antecedentes Penales — tiek apostilēti Ministerio de Justicia.
- Tiesu dokumenti, piemēram, tiesas nolēmums vai šķiršanās spriedums, tiek apostilēti attiecīgajā Tribunal Superior de Justicia (TSJ).
- Notariāli apstiprināti dokumenti, piemēram, pilnvara, tiek apostilēti caur Colegios Notariales.
- Spānija neiekasē valsts maksu par pašu apostilu, taču dokumenta nosūtīšana nepareizai iestādei atgriež to neapstrādātu — pirms nosūtīšanas pārbaudiet izdevējiestādi.
- Zvērinātais tulkojums spāņu valodā Paragvajā nav nepieciešams, jo jūsu dokumenti jau ir spāņu valodā — viens pilns solis, kuru Spānijas pilsoņiem var izlaist.
Esiet godīgi pret sevi
Spānijas nodokļu rezidentūras izbeigšana ir īstais uzdevums
Šī ir sadaļa, kuru lielākā daļa pārcelšanās mārketinga izlaiž. Spānija — atšķirībā no Amerikas Savienotajām Valstīm — uzliek nodokļus pēc rezidentūras, nevis pilsonības, tāpēc aizbraukšana var patiešām izbeigt jūsu Spānijas nodokļu rēķinu. Taču tas nenotiek automātiski tajā dienā, kad atlidojat uz Asunción; jums patiešām jāpārstāj būt Spānijas nodokļu rezidentam, un Agencia Tributaria (AEAT) to pārbauda no vairākām pusēm. Dienu skaitīšanas noteikums padara jūs par rezidentu, ja gadā pavadāt Spānijā vairāk nekā 183 dienas, un tās nav jābūt pēc kārtas. Atsevišķi, ekonomisko interešu centra tests var padarīt jūs par rezidentu neatkarīgi no dienām, ja jūsu uzņēmuma un ieguldījumu kodols paliek Spānijā. Un pastāv ģimenes prezumpcija: ja jūsu nešķirtais laulātais vai apgādājamie nepilngadīgie bērni pastāvīgi dzīvo Spānijā, AEAT pieņem, ka arī jūs esat rezidents — to var atspēkot, taču pierādīšanas pienākums ir uz jums. Tīrā izeja ir patiešām pārcelt savu dzīvi, iesniegt galīgo IRPF deklarāciju par aizbraukšanas gadu un iegūt Paragvajas nodokļu rezidentūras sertifikātu kā pierādījumu par jauno statusu. Paragvajas teritoriālā sistēma var būt patiess un likumīgs uzlabojums jūsu nodokļu situācijai — taču iztaujājieties ar pārrobežu grāmatvedi, kurš pārzina gan Spānijas, gan Paragvajas noteikumus, pirms rīkoties.
Ceļā
Lidojumi, laika grafiks un pirmās nedēļas
Reālistisks priekšstats par pašu pārcelšanos:
- Spānija ir viena no nedaudzajām valstīm ar tiešo savienojumu uz Asunción — Air Europa lido no Madridas uz Asunción bez pieturvietām. Saraksti un biežums mainās, tāpēc rezervēšanas laikā pārbaudiet pašreizējo pieejamību; citādi maršruti ved caur Madridi, São Paulo vai Buenos Aires.
- Dokumentu sagatavošana — reģistra apliecību pasūtīšana, kriminālā ieraksta izziņa un apostili — no Spānijas parasti aizņem dažas nedēļas, un temps ir atkarīgs no Ministerio de Justicia apstrādes un kurjera laika. Plānojiet vairākas nedēļas, nevis dienas.
- Lai iebrauktu Paragvajā kā Spānijas tūristam, vīza nav nepieciešama; ES pilsoņi var iebraukt bez vīzas uz 90 dienām. Uzturēšanās atļaujas procesu uzsākat klātienē, pēc ierašanās, DNM.
- Paragvajā ir vēstniecība Madridē, ja pirms lidojuma jums jāpārbauda dokuments vai jāsaņem atbilde uz jautājumu.
BUJ
Pārcelšanās uz Paragvaju no Spānijas — BUJ
Vai man nepieciešams tulkot dokumentus, lai pārvāktos uz Paragvaju no Spānijas?
Nē. Tā kā jūsu dokumenti jau ir izdoti spāņu valodā, jums nav nepieciešams zvērināts tulkojums Paragvajai — šis ir viens pilns posms, ko pārcelšanās izlaiž Spānijas pilsoņiem. Katrs dokuments joprojām ir jāapostilē, bet tulkotāja maksa un kavēšanās, ko citu tautību pārstāvji saskaras, vienkārši uz jums neattiecas.
Kur iegūt Spānijas apostili Paragvajas uzturēšanās atļaujai?
Tas ir atkarīgs no dokumenta, jo Spānijā nav viena apostiles biroja. Jūsu dzimšanas apliecību, laulības apliecību un Certificado de Antecedentes Penales apostilē Ministerio de Justicia; tieslietu dokumentus, piemēram, šķiršanās spriedumu, nosūta uz attiecīgo Tribunal Superior de Justicia; notāriski apliecinātus dokumentus — caur Colegios Notariales. Spānija neaprēķina valsts maksu par pašu apostili.
Kāds policijas izziņas dokuments Paragvajai nepieciešams no Spānijas pilsoņa?
Certificado de Antecedentes Penales — valsts kriminālā sertifikāts, ko izdevusi Ministerio de Justicia. Varat to pieprasīt tiešsaistē ar Cl@ve, pa pastu vai klātienē Gerencia Territorial; maksa ir neliela un parasti tiek izsniegts ātri.
Vai pēc pārcelšanās uz Paragvaju man joprojām jāmaksā Spānijas nodokļi?
Nē, tiklīdz jūs patiesi pārtrauksiet būt Spānijas nodokļu rezidents — atšķirībā no ASV, Spānija apliek ar nodokļiem pēc dzīvesvietas, nevis pilsonības. Taču tas nebeidzas automātiski: Agencia Tributaria var joprojām uzskatīt jūs par rezidentu, ja gadā Spānijā pavadāt vairāk nekā 183 dienas, ja jūsu uzņēmējdarbības un ieguldījumu pamats paliek tur, vai — caur atspēkojamu ģimenes prezumpciju — ja jūsu laulātais vai nepilngadīgie bērni pastāvīgi uzturas Spānijā. Skat. nodokļu sadaļu sīkākai informācijai.
Kā pierādīt, ka esmu atstājis Spānijas nodokļu sistēmu?
Patiesi pārcelt savu dzīvi, iesniegt galīgo IRPF deklarāciju par izceļošanas gadu un iegūt Paragvajas nodokļu rezidences sertifikātu, lai apliecinātu savu jauno statusu. Paragvajas teritoriālā sistēma var būt patiess un likumīgs uzlabojums jūsu nodokļu stāvoklim — pirms rīkojaties, konsultējieties ar starptautisko grāmatvedi, kurš pārzina gan Spānijas, gan Paragvajas noteikumus.
Gatavs sākt?
Sāciet pārcelšanos no Spānijas
Aizpildiet divu minūšu viktorīnu, lai iegūtu personalizētu priekšstatu par jūsu maršrutu, izmaksām un laika grafiku — vai sazinieties ar mums, un mēs atklāti pateiksmm, vai jums ir nepieciešama palīdzība, vai arī to varat izdarīt pats bez maksas.